?

Log in

 
 
05 January 2010 @ 01:09 pm
DJ Makai feat. Yuchun of Tohoshinki - Tokyo Lovelight  
I thought I should finally get around to putting up more lyrics over at OneTVXQ, and couldn't find any existing translations for this song (eve though there's not much to translate). The lyrics are really sweet, and you get to find out just what exactly "lovelight" means.


Did you ever KNOW?
From the day we said HELLO
You changed my WORLD

機械のような 知らない街でも
It felt like it was HOME

※君で埋める為にずっと
心にスペース空いてたかも
君を想う気持ち越しの世界は
A BRAND NEW WORLD※

△Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
その瞳に映るから
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Oh,You fill my sky with your COLORS
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
君のとなりは
It's when I first saw your SMILE
ネオン照らした
TOKYO LOVELIGHT△

GOTTA let you KNOW,
My heart I have to SHOW
“I LOVE YOU SO”

疲れきった知らない人でも
愛おしくなるよ

君と一緒なら全て失っても平気かも
君と二人過ごす未来があるなら
A BRAND NEW WORLD

□Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
出逢ったあの日から
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Oh,Never knew LIFE had such COLORS
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
心躍れば
It's when I first saw you SMILE
ネオン灯した
TOKYO LOVELIGHT□

(※くり返し)
(△くり返し)
(□くり返し)

------------------------------------------------------

Did you ever KNOW?
From the day we said HELLO
You changed my WORLD

Like a machine, the streets were unfamiliar, but (1)
It felt like it was HOME

** Because you filled
this space in my heart
This world to where my feelings for you crossed is (2)
A BRAND NEW WORLD **

% Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Reflected from your eyes
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Oh,You fill my sky with your COLORS
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Next to you
It's when I first saw you SMILE
Illuminated by the neon lights
TOKYO LOVELIGHT %

GOTTA let you KNOW,
My heart I have to SHOW
“I LOVE YOU SO”

I'm exhausted by the unfamiliar people, but
you became precious

With you I may lose everything, but I don't care (3)
With you the future will be
A BRAND NEW WORLD

# Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Since we met that day
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
Oh,Never knew LIFE had such COLORS
Love is so Beautiful
Love is so Beautiful
My heart leapt
It's when I first saw you SMILE
Lit by the neon lights
TOKYO LOVELIGHT #

(** repeat)
(% repeat)
(# repeat)


TN NOTES:
(1) The lyrics mention "kikai", which means "machine" or "mechanism". I got the feeling that the streets are unfamiliar and new, and are like a piece of machine or home appliance in the way that they need a user manual before you can figure out how to get around

(2) Um, the whole verse is a little vague, methinks. I didn't really get any head of tail out of it besides this. I didn't translate some little words like "zutto" (always), because I honestly couldn't make them fit into the English phrases. And "This world to where my feelings for you crossed is" means....that his feelings were somewhere before (maybe in his hometown, since he was tired of this new place and it felt like his heart was still where he used to live), but because of the girl his heart/feelings came back to him into this new city as well and thus it's a brand new world. Or something along those lines, anyway.

(3) The losing is not involuntary, nor does it mean a "OMG I'm going to lose everything and end up living on the streets" -kind of losing, but more of a....he may not pay attention to his friends as much, he may lose his heart to her. But it doesn't matter, he WANTS to do it. If that made sense.
 
 
 
Gompi ☆gompi on June 30th, 2011 10:40 pm (UTC)
>.< i was looking for this and found myself here :3

this was very helpful ♥